Der Eurovision Song Contest ESC – SG 319
Der Eurovision Song Contest ESC – SG 319
Slow German, der Podcast zum Deutsch lernen, mit Annie Grubens.
Slow German,由 Annie Grubens 主持的學習德語播客。
Kennst du den ESC?
你聽過 ESC 嗎?
Das ist die Abkürzung für Eurovision-Song-Contest.
這是歐洲歌唱大賽(Eurovision Song Contest)的縮寫。
Der ESC ist ein internationaler Musikwettbewerb.
ESC 是一項國際性的音樂比賽。
Jedes Jahr schauen mehr als 160 Millionen Zuschauerinnen und Zuschauer,
每年有超過一億六千萬名觀眾,
die Show im Fernsehen oder im Internet.
在電視或網路上收看這場秀。
Länder aus Europa und auch aus anderen Teilen der Welt nehmen Teil,
來自歐洲以及世界其他地區的國家都會參加,
z.B. Australien.
例如澳洲。
Organisiert wird der Wettbewerb von der Europäischen Rundfunkunion
這項比賽是由歐洲廣播聯盟所組織的,
einem Zusammenschluss von öffentlich-rechtlichen Sändern.
該聯盟由公共廣播電台組成。
In diesem Jahr feiert der ESC seinen 70. Geburtstag.
今年 ESC 慶祝其 70 週年生日。
In der vergangenen Woche fand der Deutsche Vor-Entscheid statt.
上週舉行了德國區的預選賽。
Das bedeutet, dass in einer großen Show am Samstagabend 9 Lieder vorgestellt wurden.
這意味著在週六晚上的一個大型節目中,介紹了 9 首歌曲。
Danach entschied sich die Jury für drei davon.
之後,評審團從中選出了三首。
Und am Ende durften wir alle per Telefon abstimmen,
最後,我們大家都可以透過電話進行投票,
welcher Song in diesem Jahr für Deutschland antritt.
決定哪首歌將代表德國參加今年的比賽。
Der ESC findet diesmal am 16. Mai in Wien statt.
這次歐洲歌唱大賽(ESC)將於 5 月 16 日在維也納舉行。
Ich mache an diesem Abend wie immer eine kleine Party bei uns zu Hause.
像往常一樣,那天晚上我會在我們家辦一個小型派對。
Wir schmücken das Wohnzimmer, schalten den Fernseher ein und alle Freundinnen und Freunde
我們會裝飾客廳、打開電視,所有的朋友們
bringen Essen aus dem Land mit, dass der Gastgeber ist.
都會從身為主辦國的那個國家帶來食物。
Dieses Jahr ist es österreich, das wird also ziemlich einfach mit Schnitzel,
今年是奧地利,所以準備炸肉排會相當簡單,
Kaiserschmarn und Melanche. Was das ist, musst du unbedingt im Internet nachschauen.
還有皇帝煎餅和米朗琪咖啡。那是什麼,你一定要上網查查看。
Kommen wir wie immer zur Geschichte. Der erste Eurovision-Song-Contest fand im Jahr
像往常一樣,我們來談談歷史。第一屆歐洲歌唱大賽舉辦於
1956 statt. Damals trafen sich sieben Länder in der Schweizer Stadt Lugano.
1956 年。當時有七個國家在瑞士城市盧加諾會合。
Jedes Land schickte zwei Lieder ins Rennen. Gewonnen hat vor 70 Jahren die Schweiz.
每個國家都派了兩首歌參賽。70年前,瑞士獲得了冠軍。
Die Idee hinter dem Wettbewerb war Europa nach dem Zweiten Weltkrieg kulturell näher zusammen
比賽背後的理念是在二戰後讓歐洲在文化上能更緊密地結合。
zu bringen. Musik sollte helfen, Grenzen zu überwinden und ein Gefühl von Gemeinschaft zu schaffen.
音樂應該有助於跨越國界,並創造一種集體社群感。
Auch heute ist das Motto United by Music. Schon ein Jahr später 1957 war Deutschland
即便在今天,座右銘仍是「音樂使我們團結」。僅一年後的 1957 年,德國就成為了
Gastgeber. Der Wettbewerb fand in Frankfurt am Mainstadt. Deutschland gehört zu den wenigen
主辦國。比賽在美因河畔法蘭克福舉行。德國是少數幾個
Ländern, die fast jedes Jahr teilgenommen haben. Nur 1996 war Deutschland nicht im Finale,
幾乎每年都參賽的國家。只有在 1996 年,德國沒有進入決賽,
weil das Lied in einer internen Vorauswahl nicht genug Punkte bekam. Seit dem Jahr 2000 gehört
因為那首歌在內部預選中沒有獲得足夠的分數。自 2000 年起,德國
Deutschland zu den sogenannten Big Five. Das sind die fünf Länder, die am meisten Geld zum Wettbewerb
屬於所謂的「五大國」。這五個國家是為比賽提供最多資金的。
beitragen. Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Spanien und Italien. Diese Länder sind automatisch
即德國、法國、英國、西班牙和義大利。這些國家會自動
für das Finale qualifiziert. Am Anfang war der Wettbewerb noch klein und ruhig. Die Sängerinnen
獲得決賽的參賽資格。起初,這項比賽規模還很小且安靜。歌手們
und Sänger standen meist einfach auf der Bühne und sangen ihre Lieder. Ich habe jetzt einige
大多只是站在舞台上演唱他們的歌曲。我剛剛看了幾段
Ausschnitte gesehen. Das war wirklich gar kein Vergleich mit heute. Mit der Zeit wurde die Show immer
剪輯。那跟現在真的完全無法相比。隨著時間推移,表演變得越來越...
größer. Heute gibt es aufwändige Bühnenbilder, Lichtshows und wilde Tänzerinnen und Tänzer. Seit
更大。現今有華麗的舞台佈景、燈光秀以及狂野的舞者。自從
2004 gibt es halbfinale Shows, weil so viele Länder teilnehmen. Nur ein Teil der Länder kommt dann
2004年起有了準決賽,因為參賽國家太多了。只有一部分的國家能
ins große Finale am Samstagabend. Ein wichtiges Element des Wettbewerbs ist das punkte System. Seit
進入週六晚上的大決賽。這項比賽的一個重要元素是評分系統。自從
1975 vergibt jedes Land Punkte von 1 bis 8, dann 10 und 12 Punkte. Die 12 Punkte sind die höchste
1975年起,每個國家給予1到8分,然後是10分和12分。12分是最高的
Wertung. Früher entschied nur eine Jury. Heute gibt es meistens eine Kombination aus Jury und
評分。以前僅由評審團決定。現在大多是由評審團與
Publikums-Woting. Die Zuschauerinnen und Zuschauer können per Telefon, SMS oder App abstimmen. Ich
觀眾投票組合成的。觀眾可以透過電話、簡訊或應用程式投票。我
bin Wettbewerb bisher zweimal gewonnen. 1982 siegte Nicole mit dem Lied ein bisschen Frieden. Dieses
(德國)至今贏過兩次比賽。1982年尼可憑藉《一點點和平》這首歌獲勝。這首
Lied war eine ruhige Ballade und passt gut in die politische Zeit des kalten Krieges. Der Sieg war
歌是一首寧靜的抒情曲,非常契合冷戰時期的政治氛圍。這次勝利
für viele Menschen in Deutschland sehr emotional. 1983 fand der Wettbewerb deshalb in München statt.
對許多德國人來說非常感人。因此,1983年的比賽在慕尼黑舉行。
Der zweite Sieg kam 2010, die damals 19 jährige Lena gewann mit dem Lied Z-Leid. Der Wettbewerb
第二次勝利是在2010年,當時19歲的萊娜憑藉歌曲《衛星》獲勝。這場比賽
wurde 2011 in Düsseldorf ausgetragen. Auch dieser Sieg war für Deutschland etwas Besonderes,
2011年在杜塞道夫舉行。這次勝利對德國來說也別具意義,
weil er nach vielen weniger erfolgreichen Jahren kam. In den vergangenen Jahren hat Deutschland oft
因為它是在經歷了多年不太成功的表現後才到來的。在過去幾年中,德國經常
schlecht abgeschnitten. Mehrmals landete das Land auf einem der letzten Plätze. Trotzdem
表現欠佳。這個國家多次落在最後幾個名次。儘管如此
bleibt das Interesse am ESC groß. Viele Fans diskutieren jedes Jahr über die Lieder, die Punkte und
對歐洲歌唱大賽(ESC)的興趣依然濃厚。許多粉絲每年都會討論歌曲、分數以及
die Auftritte. In sozialen Medien ist der Wettbewerb ein großes Thema. Geht es hier wirklich um die
表演。在社群媒體上,這項比賽是一個熱門話題。這真的關乎
Qualität der Musik oder auch um die Beliebtheit des Landes? Das ist die große Frage und oft bekommen
音樂的品質,還是國家的受歡迎程度?這是個大問題,而且各國通常會從
die Länder auch von ihren Nachbarländern viele Punkte. In Deutschland war bis jetzt der Norddeutsche
它們的鄰國那裡獲得很多分數。在德國,直到目前為止是由北德
Rundfunk kurz NDR für die Organisation zuständig. Dieses Jahr zum ersten Mal der SWR, der jeweilige
廣播公司(簡稱 NDR)負責組織工作。今年則首次由西南廣播公司(SWR)負責,各個
Sender weltaus wie der deutsche Beitrag bestimmt wird. Meistens gibt es einen sogenannten Vorentscheid.
電台挑選德國參賽作品的決定方式。通常會舉行所謂的初賽。
Das ist eine Fernseh-Show in der mehrere Künstlerinnen und Künstler gegeneinander antreten.
這是一個電視節目,多位男女藝術家在其中互相競爭。
Das Publikum und manchmal auch eine Jury entscheiden dann, wer Deutschland beim ESC vertreten darf.
觀眾以及有時還有評審團會決定,誰可以代表德國參加 ESC。
Wie schon gesagt, war es diesmal eine Mischung aus Jury und Publikum. Gewonnen hat diesen Vorentscheid
如前所述,這次是評審團和觀眾的混合評分。贏得這次預賽的是
Sarah Engels mit dem Song Feier. Sarah Engels kennen viele Menschen in Deutschland schon. Sie war
帶著歌曲《Feier》的 Sarah Engels。德國許多人都已經認識 Sarah Engels 了。她曾是
Teilnehmerin bei Deutschland sucht den Superstar, einer Casting-Show. Später war sie in vielen weiteren
《德國尋找超級巨星》(選秀節目)的參賽者。後來她還出現在許多其他的
ähnlichen Shows zu Gast. Das Lied ist ein Urworm, aber es ist nicht originell. Und mich persönlich
曾作為類似節目的嘉賓。這首歌非常洗腦,但並不新穎。而我個人
langweilen diese immergleichen Lieder, bei denen Frauen halb nackt und betont sexy tanzen. Wenn
對這些千篇一律、由女性半裸且刻意表現性感地跳舞的歌曲感到厭倦。如果
du dir selber ein Bild machen möchtest, ich verlinke auf slowjerman.com alle Teilnehmer des
你想親自了解一下,我會在 slowjerman.com 上連結所有
Vorentscheides. Hier kannst du sie auch im Video sehen. Der deutsche Vorentscheid hat sich im
預選賽的參賽者。你也可以在這裡觀看他們的影片。德國的預選賽在
Laufe der Jahre verändert. Manchmal wurden bekannte Stars eingeladen, manchmal eher neue Talente. Es gab
這些年來有所改變。有時會邀請知名明星,有時則是較新的新人。曾經有
Jahre mit großen Shows und Jahre mit kleineren Formaten. Oft wird in Deutschland diskutiert, welche Art
舉辦大型節目的年份,也有規模較小的形式。德國經常討論哪種
von Lied die besten Chancen hat, ein Pop-Song, eine Ballade oder vielleicht etwas ganz ungewöhnliches.
類型的歌曲最有機會,是流行歌、抒情曲,還是某種非常不尋常的作品。
Manche Fans wünschen sich mehr Mut und mehr Musik auf Deutsch. Andere glauben, dass englische
有些粉絲希望能更有勇氣,並有更多德語音樂。其他人則認為英文
Texte international besser funktionieren. Als Moderatoren haben wir seit vielen Jahren Barbara
歌詞在國際上的效果更好。多年來我們的主持人一直是 Barbara
Schöneberger. Den richtigen ESC-Abend moderiert dann aber aus dem Of, also nur als Stimme, Torsten
Schöneberger。但真正的 ESC 之夜,Torsten Schorn 則在幕後主持,也就是只出聲
Schorn. Über 20 Jahre war das der Job von Peter Urbain, einer Radioligende. Für Deutschlernende ist
。這曾是電台傳奇 Peter Urbain 做了超過 20 年的工作。對於德語學習者來說
der ESC auch sprachlich interessant, wenn Deutschland, Österreich oder die Schweiz ein Lied auf
ESC 在語言上也很有趣,當德國、奧地利或瑞士有一首
Deutsch schicken. Dieses Jahr schickt Deutschland Sarah Engels mit dem englischen Feier. Die Schweiz schickt
派遣德語作品。今年德國派遣 Sarah Engels 帶著英文歌曲《Feier》(慶典)參賽。瑞士則派出了
Veronica Fuzaro. Und Österreich schickt den 19-jährigen Sänger Cosmo mit dem deutschsprachigen Song
Veronica Fuzaro。而奧地利則派出了 19 歲的歌手 Cosmo,演唱德語歌曲
Tanschein. Ich verlinke das Video. Für wen drückst du am 16. Mai die Daumen? Das war
《Tanschein》。我會附上影片連結。5 月 16 日你會為誰加油?以上是
Slow German, der Podcast zum Deutsch lernen. Mit Annik Rubens. Mehr gibt es auf www.slowgerman.com
Slow German,德語學習播客。由 Annik Rubens 主持。更多資訊請參閱 www.slowgerman.com